(3)音量大小必须恰如其分,以便听者能够听到讯息,却不致感到遭人 咆哮。
将目光自听者移向他处,或用手、笔记、衣服遮住嘴巴,都会使音量降 低。假使有人并未听见你所传达的讯息,那么不妨以较高的音量再重复一次,然而吼叫并无助益,并且通常具有侵略性。
(4)通常在传达意思时,咬字清晰与否会比音量的大小更为重要。 不幸的是,大部分说话者对于“抱歉,我没听见。请你再重复一下好吗?”
所抱持的反应,仅仅是更大声地把话重复一遍,或者甚至不情愿地吼叫一番, 而非更清晰地传达自己的话语。
(5)语调与重音必须表达适切,换言之,言语的抑扬顿挫不仅传达了说 话者的心情,也代表着他的自信。
说话者的心情或愤怒或忧虑或沉重,然而不论情况如何,都要清晰明确 地将其传达出来,那便是自信。
特别qiáng调其中的某些字,也可能是一种自信地传达讯息的方式。
“我会打电话给你。”——是我,不是别人。
“我会打电话给你。”——我不会忘记的!
“我会打电话给你。”——我不会写信或亲自造访。
“我会打电话给你。”——给你,没有别人。 同样地,有些句子既可做为陈述,也可做为问题,端视其语调而定。
“你喜欢孩子(You Like children.)”——陈述“你喜欢孩子(You Like children?)”——问题 自信地表达时,最好避免此类可能令人模棱两可的情况。因此在英文中,上述这个问题最好以“你是否喜欢孩子?”(Do you like chil-dren?)的形式来问,便可避免任何语意的暖昧不明。但对某些语言来说,例如希腊语, 这却是难以办到的事。
(6)谈话的节奏包括了音量、速度、抑扬顿挫及音调等多方面,具有使 说话者的谈话易于聆听之功效。
谈话也需要借由停顿,即缄默来加qiáng语气。停顿或缄默在口语中,比书 面的标点符号更能显示其微妙之处。
如果一个人突然停止了讲话,或在谈话中略做了停顿,听者将很难清楚 知道对方是否已停止谈话。这就如同先前提过的那种既消极,又富侵略性的做法,对方可能是有意的,也可能是无意的。
玛丽正对约翰讲话。她相当不悦,而且在生他的气。 玛丽:“我对那件事实在??” 然后玛丽停了下来,约翰可以选择回答或等待。不管约翰选择哪种反应,如果玛丽存心让约翰落入陷阱,他还是逃不了的。我们不妨来瞧瞧他的下场。 玛丽:“我对那件事实在觉得非常的??” 约翰:“噢,你想和我谈谈吗?”
玛丽:“为什么你老是不让我把话说完!我正想告诉你。” 玛丽:“我对那件事实在觉得非常的??” 然后约翰等着听听她的感觉,但是玛丽接着说。
玛丽:“你倒是说说话啊!你就是不在意我的感觉!” 因此,不论约翰选择的是说话或静待,都会惹来玛丽的不悦。这种计诱的形式完全是一种常见的把戏,既消极又具侵略性。你认为约翰要如何才能 有自信地处理这个情况?
(7)“呃,哦,唔”等声音,以及如“千真万确、说真格的、这个嘛”
等发语词,都容易削弱自信的讯息,并给人犹豫不决的印象。 然而与面部表情搭配使用却可能有其效用,因为这能够显示出你是一个注意说话者言谈内容的听者。工作上经常与人们接触的专业人员也会利用这 些声音,来鼓励紧张的客户表达问题所在。这些发语词亦可用于缺乏一般肢体语言提示的电话jiāo谈中。
自信的言谈也包括特殊的肢体语言在内,我们在第九章将会对此详加讨 论。
练习 8—2(1)再观察一次人们说话的情形。
(2)看看他们的言谈与练习八——一表中的特点有哪些相符之处?
(3)他们的言谈是深具自信,抑或富侵略性或消极性? 在进一步思考你的自信语言表达能力之前,让我们先暂离一下主题,跳进地方口音及方言这个重要的领域中一窥究竟。
方言与口音地方口音为不同地区及不同种族之间常见的发音方式。方言则涵盖了所 有语言的特征,包括措词、发音及文法在内。今日的英国人依然比美国人或澳洲人拥有范围更广的方言及口音。由于旅游、收音机、电视、教育以及偏 见等因素使然,地方口音似乎有逐渐减少的倾向。此外,大家也渐有采用美式英语的倾向,因为一般人置身于美国文化的机会也增加了。
最有自信的口音个人所能运用最有自信的口音便是,本身最熟悉且从小就使用的那一 种。有两项规则必须谨守:(1)听着必须能够了解其口音。
(2)说话者必须察知对方对于某些口音是否存有偏见。这些偏见可能是 正面的,也可能是负面的,在一些情况下则可能肇因于种族成见。
1.了解 有些较重的口音除了天生使用此种口音的人之外,通常无法为一般人所了解。有些英语方言的差异性大到几乎已成了另一种衍生的语言,例如:口 音很重的苏格兰语及牙买加土语。我们建议你学着说一种能为一般大众了解的语言,这是一件合情合理的事,因为采用能被他人了解的尺度便是自信。 但这并非意味着必须舍弃你天生的口音,或者暗示着它较次等,实在仅仅由于其无法获得广泛的了解罢了。
2.偏见 口音往往会让人联想到阶级和种族等偏见与窠臼,尤其在英国社会中更是如此。知晓此点,并且察知特殊口音传达出的讯息可能会被听者诠释为另 一项不同的讯息,这才是一种有自信行为。
心理学研究显示,某些口音传达出的讯息可能比其他不同的口音传达出 的相同讯息更具权威性。因此,一般认为南方英语口音比北方英语口音更为正统。这或许多少与英国国家广播电台(BBC)从公元 1922 年开始就是选用 这种英语口音有关。现今英国国家广播电台已采用具地方口音的人士,他们若在多年前被引介必会遭受负面的评论。不可忽略的一项事实则是,英国国 家广播电台早就注意到,只任命口音能被他人了解的人士才是时势所趋。
练习 8—3(1)你惯用什么口音?
(2)你会在不同场合使用不同口音吗?倘若如此,原因何在?
(3)人们了解你说的话吗?
(4)你对自己的口音感到自在吗?
(5)你如何回应他人的口音?
(6)你对某些口音有偏爱吗?
3.论口音的改变 保持自己原有的腔调,或许会比装腔作势成另一种新的口音更好。 著有《吾爱如鲜红之玫瑰》(My love is like a Red Red Rose)一诗的苏格兰诗人勃恩斯(Rabbie Burns),就是以其本地的苏格兰方言来创作 他的诗。虽然他在功成名就之后改变了原有的口音及方言,并用英文写了一些诗,但他的早期诗作才真正备受世人的赞扬,晚期诗作却只为学者所熟知。
练习自信言词的表达方式并不是只有你一个人这样做,人们已经着手好些时日了。例如:大家都 还记得著名的希腊演说家、政治家及战士狄摩西尼(Demos-thenes)吧!大家之所以记得他,也是因为他在年轻时声音软弱无力,表达能力有缺失,但 却幻想自己是一位演说家。狄摩西尼忠于自己的幻想,并不断地练习使用自己的声音。他总是对着海岸喊叫,直到他的声音qiáng度足以盖过海làng的怒吼。 有时他会放一块小石头到自己的口中,以便促进本身的发声能力;为了克服自己的恐惧与尴尬,他也会面对着听众讲话。起初他受到别人的嘲笑,但是 最后人们均能仔细加以聆听,而且正如他所幻想的一般,终于成为一位伟大 的演说家。