"你听说过弗卡芒科舞吗?"杰弗问。他不得不提高嗓门,压过酒吧里的喧闹声。
"只知道这是一种西班牙舞蹈。"
"最早是吉卜赛舞蹈。你可以在马德里的高级夜总会里看到弗拉芒科舞,但那只是模仿,今晚你可以看到货真价实的东西。"
听到杰弗声音里的激情,特蕾西欣然一笑。
"你马上就会欣赏到绝妙的弗拉芒科舞。那是一组歌手、吉他手和舞蹈演员。他们先是一齐表演,然后轮流单独献艺。"
在靠近厨房的一张桌子旁,库珀注视着特蕾西和杰弗。不知什么话题如此吸引他们,他想。
"这种舞蹈很微妙,需要全面的配合--动作、音乐、服装、节奏的速度……"
"你怎么会了解这么多?"特蕾西问。
"我曾结识过一位弗拉芒科舞蹈演员。"
怪不得,特蕾西想。
咖啡馆里的光线暗淡下来,聚光灯照亮了小舞台,音乐声起,缓慢而悠扬。一群表演者慢步走上平台。女人穿着五颜六色的裙子、罩衫,头上插着高高的梳子,鲜花佩戴在美丽发式的两侧。男舞蹈演员穿着传统的紧腿裤和马甲,脚上蹬一双锃亮的科尔多瓦皮革半高统靴。吉他手奏出一阕哀婉的旋律,坐着的一个女人用西班牙语唱出歌词。
Yo queria dejar
A mi amante,
Pero antes de que pudiera ,
Hacerlo ella me abandono
Y destrozo mi corazon.
"你明白她唱的内容吗?"特蕾西轻声问。
"明白。'我想离开我的恋人,到我还没对他说,他却先我而去,留给我一颗破碎的心。'"
一名舞蹈演员来到舞台中心。她以踢踏舞开始,随着吉他节拍的加快,舞步渐渐急剧起来。音乐节奏再度加速。舞姿瞬间化为yíndàng的疯狂,她不断地变幻各种舞步,再现出一百多年前山dòng吉卜赛人的风姿。当伴奏变得愈发紧张和兴奋,按照古典音乐节奏音型,从小快板到快板,再发展到更快板和急板,舞步已愈加迷乱而销魂时,舞台两侧的表演者欢呼雀跃,不断以喊叫鼓励独舞女郎。
各种各样的喝彩声jiāo织一片,引诱跳舞者施展出更加疯狂和剧烈的舞步。
陡地,音乐和舞蹈嘎然而止,咖啡馆里一片阒然。但只俄顷又爆发出一阵响亮的欢呼声。
"她跳得美极了!"特蕾西叫嚷。
"还没完呢。"杰弗对她说。
又一位舞女走上舞台中央,她皮肤黝黑,是标准的凯斯提尔美人。她神态超然冷漠,似乎根本没有意识到观众的存在。吉他开始演奏一首忧伤而低回的旋律,乐曲充满东方的韵味。一名男舞伴也走上舞台,于是,两名凯斯提尔人踏着稳健有力的节奏,跳起双人舞。
在一旁坐着的表演者有节奏的喝彩、拍手掌,为弗拉芒科舞伴奏。抑扬顿挫的手掌拍击声包容了音乐,包容了舞蹈,将气氛推详谈高cháo,直到整个房间都在舞蹈音乐的冲击下震颤起来。舞蹈者用脚趾、脚跟和脚掌击打出令人心醉的节奏、变换不定的声调和速度,把观众带到极度兴奋的境界之中。
表演者的身体在疯狂的欲望中分离、聚合,象动物做爱般狂热地扭动,但却不相接触,这种充满野性和激情的舞姿渐渐达到高cháo,观众为只狂嗥。当光线突然熄灭,瞬间又再度明亮时,人们欣喜若狂,特蕾西发现自己也加入到众人的喊叫声中。她意识到自己的性欲被激发起来,不免感到窘迫。她不敢正视杰弗的眼睛。他们俩之间的空气在紧张的氛围中颤动。特蕾西俯身看向桌面,望到杰弗嗯粗壮、晒黑的双手,她感到她的身体在任凭这双手抚摸,缓慢地、快速地、急迫地;她自己的双手倏然颤栗起来,她迅即将它们藏进膝头。
他们在驱车返回饭店的路上,没说什么话。到了特蕾西房间的门口时,她转过身,说:"今天晚上--"
杰弗的嘴唇吻住了她的,她用双臂勾住他,紧紧拥住他的身体。
"特蕾西--"
答应他的字眼已经滑到她的唇边,但她鼓起了最后一丝意志力,说:"今天玩得太晚了,杰弗,我已经困不欲支了。"
"哦。"
"我想明天我哪儿也不去,关在房中休息。"
他回答的声音冷漠而平淡:"好主意。恐怕我也会这样做。"
他们谁也不相信对方的话。
假 如 明 天 来 临·第 二十九 章
第二天上午十点钟,特蕾西站在普拉多博物馆入口处前面的长队中。大门打开后,一名身穿制服的卫兵守在一扇旋转式栅门旁,一次只放入一个参观者。
特蕾西买了门票,夹在人流中进入圆形大厅,库珀和侦探普雷拉尾随在她身后。库珀感到一股不断加剧的兴奋情绪在心中蠕动,他意识到,特蕾西·惠特里绝不是以一名参观者的身份来到博物馆。无论她怀抱什么计划,即将可见端倪。
特蕾西从一个大厅走入另一个大厅,信步在各个画廊中。展出的作品有鲁本斯、提伸的、蒂托莱托斯的、鲍什的,还有多曼尼科斯·西多科波罗斯的,他是以爱多·格莱克的名字蜚声美术界的。戈雅的作品陈列在一个专门的展厅中,设在一楼。
特蕾西注意到,每一个大厅的门口都有一名穿制服的守卫,离他一臂之遥是一个红色警报器按钮。她知道,警报器鸣响的一刹那,博物馆的一切出口和入口都将封锁,根本没有逃出去的缝隙。
※ ※ ※
她坐在缪斯大厅中央的长条椅上,这间画廊里展出的都是十八世纪佛兰芒大师的作品。她的视线移到地板上,看到入口出两侧各有一个圆形的通路装置,那一定是在夜间放she的红外线光束。在特蕾西所参观过的博物馆中,守卫往往显得倦怠和乏味,对喋喋不休的参观者人流很少留意。但这里的守卫却十分警觉。艺术品在世界各地被不法之徒毁坏的事例时有所闻,但普拉多博物馆则绝不允许这种现象发生。
在十多个画廊中,都有艺术家支起各自的画板,用心地临摹大师的作品。博物馆对此不加以gān涉,但特蕾西看到,即使对这些临摹者,守卫也不松懈警戒的眼睛。
参观完主要的展厅后,特蕾西走下楼梯,来到一层的戈雅作品画廊。
侦探普瑞拉对库珀说:"瞧,她除了看画,没别的目的。她--"
"不是这么回事。"库珀小跑着下了楼梯。
特蕾西感到,戈雅的展厅比其他展厅防范更严,这也是理所当然的。画廊的每面墙上,炫耀着动人心魄的永恒美。特蕾西从一幅幅油画前走过,深深地被这位天才大师所吸引。戈雅的《自画像》,使他看上去酷似中年的神祗潘……色彩细腻的《查理四世之家》、《穿衣美女》和著名的《luǒ体美女》。
呵,那里,在《妖魔聚会日》的旁边,悬挂着《波多》。特蕾西停止脚步,盯住这幅画,她的心在怦然跳动。画的前景是十几名身穿美丽服装的男女,站在一堵石墙前,背景是一抹透明的薄雾,雾中几条渔船泊在港口中,远方矗立着一个灯塔。画的左下角是戈雅的亲笔题字。