“我这就告诉你我是怎样找到钱的!”
说完,他捡起绳索,当场把她抽得吱哇乱叫:“哎哟哟,哎哟哟,你要打死我啦!”
他用绳索把她从头抽到脚。等他把她抽打得遍体鳞伤,才问她:“喂,还要我告诉你吗?”
“这就是你能告诉我的唯——种方法吗?那你就别再打我了吧,我再也不问你啦。”
“哦嗬,我明白了,这着实是告诉你的最好方法。”
从此以后,那个女人再也不缠着要丈夫回答问题了。
张chūn风等译
三个法官
[非洲]
从前,有三个法官,真主赐给他们智慧,他们生活和睦,调解着人们的纠纷。三个须发斑白的法官中,有一个最聪明,最受人尊敬。那两位法官有什么疑难,也要向他请教。他给他们提出有益的建议。他每天要接待许多请他帮助的人。他的崇高声誉传遍了全国。他有一个女儿,聪明美丽。而他的朋友,那两位法官各有一个儿子,都年轻英俊。孩子们从小一起长大,彼此相爱。后来,年轻人都到了结婚年龄,两个人的父亲都在考虑提亲的事,但互相间没有商量过。一天,一个法官派人来对姑娘的父亲说:“把你的女儿嫁给我的儿子吧!”
姑娘的父亲没有立即答复,只吩咐仆人备饭款待。正在这时候,另一位法官也派人来提出同样的要求,姑娘的父亲也没有直接答复,又吩咐备饭款待。
第二个送信人吃饭的时候,第一个送信人已经吃饱了,他向主人告别,又重复一遍他带来的请求。
“很好......为什么不呢?我约定三个月为期,告诉你的主人,请他们在这个时间内作好结婚的准备。”
第一个送信的走了。第二得到的也是这样的回答,也走了。两位年轻人的父亲彼此隐瞒着自己的想法,都以为姑娘会嫁给自己的儿子。
两个送信人回到家里,把姑娘的父亲——那位最受人尊敬的法官的回答转告给各自的主人。
“尊敬的法官这样说,”一个青年的父亲想着,“他以为我猜不到他的意图?结婚的准备......”他立即吩咐他的儿子:“我的孩子,三个月不是很长的期限,去买块好地,盖栋好房子,让你和妻子舒舒服服住下,而且能体面地招待客人。”
“没有我不懂的事,”
他自豪他说:“这老滑头的意图我一猜就中!”
而另一个青年的父亲却是这样考虑的:“聪明人的智谋无穷无尽,但是这些话的意思我还是清楚的。我的孩子,带些钱到各地去见见世面,广jiāo朋友吧。你现在虽然有许多朋友,但是还不够。‘作好准备’的含义可能就在这里。”
三个月以后,约定的日子到了。
两个法官都派人对姑娘的父亲说:“约定的日子到了,我准备好了。”
姑娘的父亲把老人们请到家里做客,安排丰盛的酒席招待,然后说:“请我的两位朋友来。”
年轻人的父亲来了。受人尊敬的法官站起身来,向老人们请教道:“我只有一个女儿,可我的两位朋友都向我提出同样的要求:把你的女儿嫁给我儿子吧!我不能把女儿分成两半,请你们告诉我,我女儿该嫁给哪个年轻人?”
老人们都说:“这件事可有点不好办。平常我们有什么问题都得向你请教,我们能有什么主意呢!”
法官继续说:“请大家听着,我跟他们约定了一个日子,就是今天,他们都来了,都说做好了结婚的准备工作。有一位买了土地,给自己和客人盖了一栋宽敞的房子。另一位出门结jiāo了许多新朋友。你们说,谁的准备工作做得好,我女儿该嫁给谁呢?”
“我们不知道。”
老人们重复说。
最后,姑娘的父亲这样说:“房屋有什么意义?只要一次灾难就完了:风bào可以刮倒,大火可以烧掉,洪水也可以吞没,一切都是机遇。可是友谊却不同了,越是困难,友谊越珍贵,朋友多的人是最富有的人。就让我的女儿嫁给这样的人吧。不管你们喜欢不喜欢,我就这么决定老人们高兴得喊道:“做得对!除了你,谁也做不出这样明智的决定!”
曾维纲译
谁更笨
[欧洲]
有个穷庄稼汉,除了一只者母jī以外,什么家产也有没有。
他派他老婆到集上去把老母jī卖了。
“卖个什么价呢?”
他老婆问道。
“集市上是什么价你就卖什么价嘛!”
农妇抱着老母jī走了。在城边遇上一个富裕农民,“大叔买只母jī吧!”
她冲着那个富裕农民嚷道。
“什么价?”
“喏,市场上是什么价我就卖什么价。”
“市上卖一个铜板。”
富裕农民给了她一个铜板,她便把老母jī给了那农民。她进城之后,用一分币买了个小口袋,一分币买了根绳子,一分币买了个小钱袋,把剩下的零钱放在小钱袋里,又把小钱袋挂在手杖上,往肩上一扛,回家了。当这傻婆娘只带回了这几个零钱时,她丈夫气得大发雷霆。后来天长日久又慢慢地平静了下来。有一天他对他老婆说:“如今我不打你。我要进城去找找看,要是死活找不到一个比你更笨的人,我再回来揍你。”
丈夫出门了。有一天,他到了一座城市,站在一座宫堡前,只见一位夫人正从窗口往外瞧,庄稼汉开始双脚蹦跳,头和双手直往上伸,那夫人瞧了他好大一会儿,然后打发一名家仆来问他这是gān什么。
“喏,gān什么,我想上天。我在天上和我的一位朋友打闹着玩,他把我推了下来,我如今找不到上天去的dòng口。”
仆人连忙跑回去,一句不漏地把他说的这番话告诉了主人。
那夫人马上派人去叫庄稼汉。
“你去过天上?”
庄稼汉来到夫人跟前时,夫人立刻问他。
“当然去过,我还要去呢!”
庄稼汉回答她说。
“你不认识我在天上的一个儿子?”
“怎么不认识,那时他正坐在炕上呢!”
“坐在炕上?你能不能行行好,帮我把这三百块金币、六件薄衬衫给他带去?请告诉他,我很快就到他那儿去,要他别难过,在生活上别委曲了自己。”
“非常高兴替您转告一切,快把东西给我吧!”
夫人将金币和衬衣jiāo给了庄稼汉,那人便说要上天去了。他在城郊一户人家的篱笆旁坐下,将钱和薄衬衣统统收藏好。话说庄稼汉走后,夫人回到宫堡告诉老爷说,她如何如何托人给归天的儿子捎去了钱物。
“哎呀,你这个二百五啊,谁听说过有从天上掉下来的人?谁又能从天上掉下来而且再回到天上去啊?准是哪个骗子把你的钱财骗走了!”
夫人连忙告诉他那个人长的什么模样,老爷骑上马便找那农夫去了。
庄稼汉仍旧坐在篱笆旁。他一看到有人骑马过来,连忙用他那顶大帽子盖在地上的一大块gān泥巴上。