侯三蛇听到这里,对阿吼的疑虑清除了,问道:“下面可有美女?”
阿吼说:“下面是个女人国,尽是美女!年长的是仙姑,年轻的是玉女。她们欢迎世间多情的男子下去玩呢!她们还说,如果哪个背一面铜鼓下去的,回来时可给十个玉女带回来,哪个背一面大皮鼓下去的,回来可带一个玉女回来,她们喜欢唱歌跳舞,需要鼓来伴乐器呢!”
侯三蛇听了大喜,心想,十个玉女比一个蒙玲qiáng多啦!于是便对阿吼说:“你背大皮鼓给我带路,我背大铜鼓!”
不一会,侯三蛇和阿吼各人背着自己的大鼓,来到楞仙dòng,阿吼指着dòng口说:“我喊一二三,然后各人同时敲响自己的大鼓跳下去。”
侯三蛇说:“好!”
于是只听见“咚!”
“当!”
两声鼓响,两人便跳下水去了。
铜鼓是不浮水的,侯三蛇背的铜鼓足有八十斤重,他连呼喊一声都来不及就沉下去了,永远不会再回来了。皮鼓是浮水的,它托着阿吼沿着地下河飘呀飘呀,一会儿便飘到了桃花寨前的小河里,蒙玲和蒙静姐弟俩早在那里等候着啦,他们把阿吼扶上岸,高高兴兴地回到了家里。
第二天,阿吼和蒙玲举行婚礼,全寨的人都来参加。大家都称赞他们是
一对好夫妻,祝他们生活美满幸福。
阿吼和蒙玲用巧计把恶贯满盈的侯三和胡地两条地头蛇消灭在楞仙dòng里,为民除了害,从此,人们便把楞仙dòng称为“除蛇dòng”。
蒙冠雄等搜集整理
阿布努瓦斯的故事
[埃及]
一
有一次,阿布努瓦斯造了一幢房子,当房子造好后,他开始找买主。他的运气还算好,找到一个商人,同意买房子。但是商人只要上面部分,以及靠在墙边的楼梯,这样商人可以上去。过了好多天,阿布努瓦斯仍想把房子的下面部分也卖给商人,但商人不要。阿布努瓦斯就去找别的买主,可是没找到。于是阿布努瓦斯耍滑头了,他雇了几个短工带回家里。
阿布努瓦斯对商人说:“我要拆除属于我的下面部分,你把上面部分撑撑牢,以后不要说我事先不说。”
商人没办法,只好以阿布努瓦斯出的价格买下了整幢房子。
二
从前有一个老太婆和一个儿子,他们很穷。有一天,他们家里来了一个商人,对青年说:“如果你能在结冰的湖里站一夜,我给你一万第纳尔。”
青年接受了商人的建议,在冰冷的湖里站了一夜。母亲疼儿子,也在湖边过了一夜。她在岸上等,给儿子照亮。天亮了,青年对商人说:“把钱给我吧。”
商人答道:“不给。”
青年问:“为什么不给?”
商人说:“因为你母亲给你整夜取暖。”
青年答:“不是取暖,她给我照亮。”
商人说:“你说谎,她给你取暖。”
青年去告诉阿布努瓦斯。阿布努瓦斯说:“好吧,我帮你忙。”
这时阿布努瓦斯说:“你先去向国王告状。”
青年把一切情况都向国王说了。国王却回答说:“商人对的,他不应给你钱。”
青年把国王的决定告诉了阿布努瓦斯,阿布努瓦斯说:“明天你一定能得到应得的钱。”
阿布努瓦斯买了一只山羊、油、辣椒和举行酒宴的小菜。他宰了羊,把油切成小块,放在锅里,米放在锅里,生了火,把一锅水放在离炉子较远的地方。然后阿布努瓦斯请人吃饭,他请了国王和大臣们。
他们来了,在阿布努瓦斯的家里一直坐到天黑,连一杯咖啡也没吃到。
人们心里很气,他们到厨房里去看,看到肉放在离炉子很远的地方。国王对阿布努瓦斯说:“你发疯了!”
“为什么?国王。”
“我们一早就来,可什么也没吃过,我们连菜也没看到!”
阿布努瓦斯答道:“国王,肉有人在烧,但没烧好。”
国王到厨房去看,看见肉和米离炉子很远,说:“这些东西十年后也烧不熟。”
阿布努瓦斯回答说:“不,菜会烧好的。”
国王说:“不,我知道菜烧不熟的。我去对大臣说,叫他们都回去。”
“国王,你不要发火。您想想在冰冷的湖里站了一整夜的青年吧,他来向你告状,你说商人的话是对的。他母亲只是疼儿子,给他照照亮,如果那也算是母亲给儿子取暖的话,那么这里的小菜也早就烧熟了。”
国王说:“阿布努瓦斯,你说得对。”
国王说完,马上命令商人jiāo出属于青年的钱。
商人被迫jiāo出了钱,然后阿布努瓦斯吩咐烧菜,宴请客人。
阿布努瓦斯就这样帮助青年收回了应该得到的钱。
三
某人想去旅行,但他家里有一头母牛。他就把牛牵到城里一个老头家去。
老头家有一头公牛,所以那人在旅行时,他的母牛产了七头牛犊。他旅行回来后,到老头家去取自己的母牛,说:“我要取回母牛和牛犊。”
老头说:“你到牛棚去牵自己的母牛。”
“我的母牛还产了牛犊啊!”
“不,这是我的公牛产的,你牵来母牛时没有牛犊,现在也只能牵回去一头。”
那个人很气,就去找阿布努瓦斯,把一切情况全对他说了。阿布努瓦斯答应帮忙。他走进家里,拿了件又旧又破的衣服,穿在身上,到老头的家去了。
“老头,借三个卢比给我,我想请请我的父亲,因为他养了我。”
“如果你说是母亲养了你,我就给你三个卢比。”
“不对,老大爷,是父亲生我的。”
“我可从来没听说男人会养孩子的。”
“老大爷,怎么会没有!是你第一个这么说的!”
老头不同意阿布努瓦斯的话,于是阿布努瓦斯大声说:“既然男人不会养孩子,那为什么你抢走牵来母牛那人的牛犊?你说过,是你的公牛产了牛犊。”
老头对阿布努瓦斯的话无言可答,就只好把七头牛犊全jiāo还给了它们的主人。
四
有一天,阿布努瓦斯得到一百第纳尔,他到市场上去,买了一头好驴子,骑在上面,回家了。一个人来向他借驴子,阿布努瓦斯说:“驴子现在不在家里。”
可是,驴子竟在院子里叫了起来。那人很高兴,忙说:“驴子在!这不是驴子在叫吗?你还说它不在家!”
阿布努瓦斯笑了一下问:“你来向我借什么?是驴子还是驴子的叫声?如果你是来借驴子叫声的,那么我也会叫。于是阿布努瓦斯学驴子叫:“伊——啊!伊——啊——啊!伊——啊——啊!”
他叫了一会儿又说,“客人,为什么站着,你骑上去走吧。”
五
巴格达城的显贵富商不喜欢阿布努瓦斯,他们决定耍弄yīn谋,挑拨他同国王争吵。他们唆使国王召见阿布努瓦斯。国王说:“我要你在三天之内在天空中造一座房子,你不执行我的意旨,我就要下令处决你。”