猫又(网配)+番外 by:知不知【完结】(91)

2019-01-18  作者|标签:知不知

再之后的事情,除了李齐夕被林少西他妈打电话关心了一下他两个儿子的近况以外,似乎也没什么大事。

李齐夕这人果真够义气,虽然看着老实,但撒起谎来也是驾轻就熟,几句话就哄得林伯母一愣一愣的,看得猫又一副为其堕落极度痛心疾首的模样。

不过说到林少西和林子靳……李齐夕怎么也没想到,会是以那样的方式得到那两人的确切消息的。

具体详情还得追溯到他苦逼人生中尤为苦逼的那一天——

“你……你别这样……”

“怎样?”

雪白的床单上,两具身体纠缠在一起。

因为身高问题、体力问题、种族问题,以及一切李齐夕能用来当做借口的外在内在因素,他又一次被猫又压在了身下。

“嗯?”猫又笑着轻声问他,说话的时候带着淡淡撒娇的语气,听得李齐夕起了一身的鸡皮疙瘩。

“我说真的……”

“什么真的?”还是一副耍赖似的语气,轻轻拖长的尾音,实在让人有些忍无可忍。

“你懂的……”

“你说。”

“……”李齐夕额上的青筋又开始蠢蠢欲动了,强忍着一脚踢翻身上那人的强烈欲望,他深吸了一口气,还是决定保持沉默。

见那人不说话,猫又又开始得寸进尺:“那说你以后不会再想着当攻了。”

“不可能!专制独裁也就罢了,特么还不准劳动人民反抗了?”

猫又看他说得激动,一下又笑弯了眼,他也不生气,只是趁着那人垂死挣扎的时候轻轻俯下头,抑住了那人的话头。

过了好久,他才抬起头来,这下李齐夕彻底哑了。

两人沉默了一阵,一旁的QQ响了起来,李齐夕正想推开他去看是谁的消息,刚下床,却给猫又拉住了衣角。

“别过去……”

“呃?”

他停顿了一下,也不说话。过了一阵,李齐夕就被他拉住手,朝着客厅拖去——

“算了,沙发也不错。”

“沙发?”

说着,他就已经被那人拽到了客厅,外面电视没关,女主播正一本正经的说着美国次贷危机等严肃的国际问题,这边却是一场“你抓着我我偏不要你抓着我”的肉搏场景。

后来又因为上述的一系列“问题”,李齐夕又被猫又压在了身下。

“你……别……冲动……”

猫又笑着不说话。

“再说,我们也不急于这一时,是吧?”

猫又还是不说话,只是过了一阵,才试探着说道:“我以为,人类确定彼此关系的方式就是……”

“当然不是!”

“小说里都这么写。”

“……”

李齐夕突然觉得一阵眩晕,或许他真的应该让林子靳删掉他那个毁人不倦的“私人博客”。

见身下的人无力反驳,上方的人似乎也有了优势,就看他慢慢俯下身来,右手也慢慢摸索上了李齐夕的领扣……

这场景真是无比熟悉,李齐夕脑子里白光一闪,正欲开口提醒,一旁便传来的女主播亲切的声音——

“接下来播报一条让人开心的消息。昨晚,美国某住宅区内发生了一起浪漫的求婚事件。某中国男子于该小区街道前布置了一处百米长的花海,灿金绚烂的颜色,犹如将白日春光带入这花色之中。”

“黄色?”李齐夕抬起头来听,猫又也停下了手里的动作。

“昨天晚上十一点十一分,该男子用四辆白色的轿车将这百米花海铺成,耗时三个小时,可见其煞费苦心。”

“现在,我们跟随视频来看一下这位幸福的……”女主播声音突然一个降调,“……男人……”

果然如此。李齐夕心里有了底,只是这电视中的主角,莫非真的是……

画面中,一个戴着眼镜的男生有些害羞的从房间里走了出来,却在下台阶的时候停住了步子。画面有些模糊,看不太清楚,不过可以肯定的是,那人脸上一定是略带惊讶的表情。

接下来,似乎该男主角出场了。这时,从那团黄花中蹦出来的人,却让李齐夕差点没吞掉自己的舌头。

林少西一脸愤恨的走上去,似乎在跟那人交涉什么,那个男生的表情也由羞涩变成了稍微的担心。他询问了几句,就把手里一个小盒子递给那人,然后似乎又说了什么。

那盒子就是李齐夕帮忙保管的那个,只是,这林子靳又跑哪儿去了?

“盒子里装的钥匙。”

“什么?”

“钥匙。那天我看到的。”猫又平静地应道。

李齐夕“哦”了一声,突然又觉得不对,难道这猫又还有透视能力?那他平时……想到这儿,李齐夕有些无语。这技能实在太有伤风化了。

看着那小脸又皱成了小菊花,猫又有些不明所以,也就不再盯着他,又继续看电视。

接下来的场景让李齐夕又咋舌了好一阵。一个记者模样的人冲着林少西奔了过去——电视翻译成了中文,以便大家理解,只是翻译的那哥们太专业了,李齐夕差点没笑喷——

“请问您是来向这位先生求婚的吗?”

“不是。”林少西瞪了他一眼,短促地应了一声。

“……”那记者有些尴尬,不过决定无视他,继续问道:“先生,请问您铺的是什么花呢?”

“菊花。”

“……不是一般会用玫瑰或者百合吗?为什么会用菊花这种奇怪的花卉呢?难道有什么深意?”

林少西还是瞪了他一眼:“这个问题我拒绝回答。”

“……呵呵,”老外有些急了,但秉着职业精神还是顽强的准备结尾,“先生还有什么想说的吗?”

“有,当然有。林子靳你给我@#¥%……!?《》&*()——”

粗俗词汇不予播放,最后那段话西少是用中文说的,老外明显听不懂,于是简洁的翻译成了“fuck-you”这个中外通用的词汇。


加入书架    阅读记录

 91/92   首页 上一页 下一页 尾页