“一点也不相信。这是愚昧者的迷信和拿生命当儿戏。我只相信经过实践检验的科学道理。老师们就是这样教我的。所有的肿瘤学家也都是这样认为的。把小瓶拿来。”
她还是试图板开他最上面的那个指头。
他看着她那双气恼的亮晶晶的咖啡色眼睛,不但不愿再固执下去,和她争论,而且心甘情愿把这只小瓶jiāo给她,甚至把整个chuáng头柜都给她也愿意。但在信念上要他让步却十分困难。
“咳,神圣的科学啊!”他叹了口气。“如果这一切都是那么绝对正确的话,也就不会每过10年自己否定自己了。我该相信什么呢?相信你们的针剂吗?那为什么你们又决定给我打新的针剂呢?这新的针剂是什么?”
“是很有用的药物!对您的生命十分重要!我们必须拯救您的生命!”她特别坚决地对他说出了这几句话,眼睛里闪耀着信心的光芒。“别以为您的病已经治好了!”
“那好,能说得确切点吗?这种针剂能起什么作用?”
“可为什么还要对您说得确切点呢!打这种针能治您的病。能抑制转移。讲得更确切,您反而不懂……好吧,那就把瓶子给我,而我向您保证,您什么时候出院,我就把它还给您!”
他们相互注视着对方的眼睛。
他看上去十分滑稽——已经为出去散步穿好了女式病号长衫,腰里束着带五角星的皮带。
但是,她还是要他把瓶子jiāo出来,态度是多么坚决!把小瓶jiāo出去也算不了什么,他并不是舍不得,家里他还有比这多十倍的乌头呢。他感到遗憾的是另一件事情:这个有一双亮晶晶的咖啡色眼睛的可爱的女人,脸上是那么容光焕发,跟她谈话是那么愉快,然而要吻吻她是永远也不可能的。等到他回到自己那偏僻的流放地,就甚至无法相信自己曾经同这样一个容光焕发的女人并肩坐在一起过,而且,她还想尽一切办法想拯救他科斯托格洛托夫的生命!
其实,拯救他的生命,正是她力不能及的事情。
“jiāo给您,我也不放心,”他开玩笑说。“说不定会被您家里的什么人误喝了。”
(谁!她家里谁可能误喝?!她是独居的。此刻说这样的话倒真的不合时宜,有点失体统了。)
“好吧,那就来上一个不分胜负。gān脆把它倒掉好了。”
他笑了起来。使他遗憾的是,自己能为她做的事情竟如此之少。
“得了。我到外面去把它倒掉。”
不管怎么说,她没有必要涂口红。
“不,现在我可不相信您了。我得亲眼看到您这样做。”
“不过我有个好主意!何必倒掉呢?不如我把它送给一个你们反正救不了的人。说不定对他能起作用,您说呢?”
“这能给谁呢?”
科斯托格洛托夫向瓦季姆峡齐尔科的chuáng位那里一摆头,把声音压得更低:
“他得的不就是黑素细胞瘤吗?”
“现在我更觉得非倒掉不可了。否则您必定会给我闯出祸来,把什么人毒死!再说,您怎么会忍心把毒药jiāo给一个重病人?要是他服毒自杀呢?难道您不会受到良心的谴责?”
她总是回避称呼他的名字。在这次长谈的全过程中她没有一次称呼过他的姓或名。
“这样的人是决不会自杀的。他是个坚qiáng的小伙子。”
“不行,说不行就是不行!我们走吧,去把它倒掉!”
“我今天的情绪实在是太好啦。得了,咱们走吧。”
于是他们从chuáng位之间的通道走过去,然后下楼。
“可您不会觉得冷吗?”
“不会,我里边衬着毛衣。”
“瞧,她说“里边衬着毛衣”。她为什么要这样说呢?现在真想看一眼,到底是什么样的毛衣,什么颜色。然而,这也是他永远看不到的。
他们走到台阶上。天已放晴,chūn意盎然,外地来的人很难相信今天才2月7日。阳光灿烂。枝杈高耸的白杨和组成树篱的灌木都还是光秃秃的,但背yīn处的积雪只剩下稀稀落落的几小簇了。树木间倒伏着隔年的芜草,有棕红色的,有灰白色的。小径、五条、方石、沥青路面还是湿润的,没有晒gān。小花园里像平时一样活跃,人来人往:有的对面而来,有的从身旁绕过,有的成对角方向jiāo叉。其中有医生、护士、护理员、勤杂工、住院病人的家属。在两个地方甚至有人坐到了长椅上。各科的楼房这里那里有的窗子已被打开了。
如果就在台阶前把药酒倒掉,那也太不像话。
“到那边去吧!”他指了指癌症楼与耳鼻喉症住院楼之间的一条通道。这是他散步的地点之一。
他们并排走在石板小径上。汉加尔特那顶按航空帽式样制作的医生小帽正好齐科斯托格洛托夫的肩头。
他瞥了汉加尔特一眼。她走路时神态严肃,仿佛在做一件重要的事情。他觉得有点可笑。
“请问,您上中学的时候,叫您什么名字?”他突然问道。
她很快地看了他一眼。
“您这是什么意思?”
“当然,没任何意思,只不过问问罢了。”
她默默地往前走了几步,石板路上响起微弱的基蠢声。还是在头一回,当他躺在地板上等死而汉加尔特走近他的时候,他就发现她有一对羚羊般的细腿肚子。
“薇加,”她说。
(其实,这也不是真话。不完全是真话。在中学里这样称呼她的只有一个人。就是那个有才能而未能从战争中归来的普通一兵。由于一时的冲动,她不知为什么竟把这个名字告诉了第三者。)
他们从yīn暗处走上两栋楼房之间的通道——这里既有阳光的直接照she,又有一股微风。
“薇加?取星座的名字?但滚加这颗星亮得耀眼。”
他们停住了脚步。
“我可并不耀眼,’她点了点头说道。“我只不过是薇拉·汉加尔特。仅此而已。”
这一回不是她在科斯托格洛托夫面前茫然不知所措,而是科斯托格洛托夫头一次在她面前不知所措。
“我是想说……”他为自己辩护。
“全都明明白白。倒吧!”她发出了命令。
她没让自己露出一丝微笑。
科斯托格洛托夫把拧得很紧的瓶塞旋松后小心翼翼地拔去,然后弯下了身子(他穿着下摆搭拉在靴筒上方的裙式长衫做这种动作,样子很可笑),从铺路时留下的一小堆石头上掀开了一块。
“请您看看!否则您会说我把药酒倒在自己口袋里了!”他蹲在她脚旁声称。
他还是在头一次看见她的时候,就注意到她的腿,注意到她那羚羊式的腿肚子了。
他把深褐色的浑浊药酒倒在yīn湿小坑里黑糊糊的泥土上。这种东西也许能要准的命,也许能使某人恢复健康。
“可以盖上了吧?”他问。
她俯视着他,脸上露出了笑容。
在倒药酒、盖上石头的这一过程中,有一种孩童式的动作。但这孩童式的动作,又像是在发誓似的,仿佛是发誓保守秘密。