文坛背后的讲坛_赵勇【完结】(13)

2019-03-10  作者|标签:赵勇

  ----------------------- Page 34-----------------------

  用这些人的沉默,更加肆无忌惮地制造罪恶。所以,法国大革命时代,革命 者对伏尔泰的主张往往是不屑一顾的,因为它太温情脉脉、温文尔雅了。 不过,无论怎么说, “种我们的园地要紧”所弥漫的那种务实jīng神毕竟 在那个污浊的世界里开辟出了一个富有诗意的空间。 接下来,我们就该结合伏尔泰的 《老实人》谈谈他的讽刺艺术了。 在概括伏尔泰哲理小说所使用的手法时,我们都喜欢用这样的术语:讽 刺、夸张、变形、漫画化、影she、揶揄、滑稽、嘲笑等等,所有这些方面可 以说是紧密联系,甚至是互为因果的。可以说嘲笑首先表明的是作者的一种 姿态,中间通过讽刺、夸张、影she、漫画化等等手法,最终达到了滑稽的效 果。而嘲笑既可以当作作者最初的动因,又可以作为最终完成的目的。更多 的情况下,所有这些因素是相互补充、提携共同完成作者的任务的。 那么讽刺的对象又是什么呢?毫无疑问,应该是丑,是那些无价值的东 西,是表面上看来非常伟大、严肃、庄重,但实际上已经失去了存在的合理 性的东西。这些东西表面上看去结实、健壮、qiáng大,实际上非常脆弱、渺小; 仿佛人人都已司空见惯,但是早已埋藏了可笑的基因;一旦被人点破,人们 先则惊愕,后则捧腹,而这些东西则在笑声中解体了,粉碎了。 正是这个意义上,中国的鲁迅说: “喜剧将那无价值的撕破给人看。讥 讽又不过是喜剧的变简的一支流。” 也正是在这个意义上,俄国的车尔尼雪夫斯基说:“我们既然嘲笑了丑, 就比它高明。譬如我嘲笑了一个蠢材,总觉得我能了解他的愚行,而且了解 他应该怎样才不至于做蠢材——因此同时我觉得自己比他高明多了。” 而在伏尔泰的眼里,当时的统治者、僧侣、达官显宦就是一个个蠢材, 他们的所有行为都是愚行、败行。伏尔泰以他的特有方式嘲笑了丑和恶,他 是高明的。 所以在他的作品中,伏尔泰有时采用一种整体的夸张,有时又采用一种 局部的变形;有时是有意地一本正经地描写,故作严肃,有时又是无意地信 手拈来,仿佛是漫不经心。总之,在他所描写的对象中,我们都能看到一种 实际的qiáng作镇静和表面的不成体统,那种不合理、可鄙、可恶和可笑就蕴含 在了这样一种矛盾之中。 理论的阐释难免枯燥,还是让我们看看伏尔泰是怎样利用他的讽刺之剑 的吧。 在 《老实人》中,作者对主人公的遭遇有这样一段描写: 一日,正是美好的chūn天,他想出去遛遛,便信步前行,满以为随心所欲 的调动两腿,是人和动物共有的权利。还没有走上七八里,四个身长六尺的 英雄追上来把他捆起,送进地牢。他们按照法律规定,问他喜欢哪一样:是 让全团兄弟鞭上三十六道呢,还是脑袋里同时送进十二颗子弹?他声明意志 是自由的,他两样都不想要;只是枉费唇舌,非挑一样不可。他只能利用上 帝的恩赐,利用所谓自由,决意挨受三十六道鞭子。他挨了两道。团里共有 两千人,两道就是四千鞭子。从颈窝到屁股,他的肌肉与神经统统露在外面 了。第三道正要开始,老实人忍受不住,要求额外开恩,gān脆砍掉他的脑袋。 他们答应了。用布蒙住了他的眼睛,教他跪下。恰好保加利亚国王在旁走过, 问了犯人的罪状;国王英明无比,听了老实人的情形,知道他是个青年玄学 家,世事一窍不通,便把他赦免了;这宽大的德政,将来准会得到每份报纸 每个世纪的颂扬……

  ----------------------- Page 35-----------------------

  在这段文字里,正话反说,反话正说,有讥讽、有变形。真正是嘻笑怒 骂,皆成文章。 在 《老实人》中,关于邦葛罗斯脏病“家谱”的那段叙述,把贵族阶级 中一片yín乱丑恶的关系揭露得淋漓尽致,而使用的手法则主要是夸张。邦葛 罗斯说: 噢,亲爱的老实人!咱们庄严的男爵夫人有个俊俏的侍女,叫做巴该德, 你不是认识吗?我在她怀中尝到的乐趣,赛过登天一般;乐趣产生的苦难却 象堕入地狱一样,使我混身上下受着毒刑。巴该德也害着这个病,说不定已 经死了。巴该德的那件礼物,是一个芳济会神甫送的;他非常博学,把源流 考证出来了:他的病是得之于一个老伯爵夫人,老伯爵夫人得之于一个骑兵 上尉,骑兵上尉得之于一个侯爵夫人,侯爵夫人得之于一个侍从,侍从得之 于一个耶稣会神甫,耶稣会神甫当修士的时候,直接得之于哥仑布的一个同 伴。至于我,我不会再传给别人了,我眼看就要送命的了。 在 《天真汉》中,我们还可以看到这样的jīng采片断。天真汉的叔父四处 求援想把天真汉从狱中救出来,却是在巴黎到处碰壁: 院长求见拉·希士神甫,拉·希士神甫正在招待杜·德隆小姐,对院长 们一概不见。他到总教门上,总主教正和美丽的特·来提几埃商量教会的公 事。他赶到摩城主教的乡村别墅,这主教正和特·莫翁小姐审阅琪雄太太的 神秘之爱。 在这种微妙的讽刺中,出乎意外地揭发了人们平素所虔信和尊敬的事物 的可笑方面。读者们哄然大笑了,而讽刺的对象却只能一边勃然大怒又一边 无可奈何。 上面所列举的jīng采例子,在伏尔泰的哲理小说中屡见不鲜。 讽刺艺术对小说语言提出的要求是很高的,任何语言上的死板、呆滞、 僵化都会影响嘲笑的效果。而伏尔泰在这方面又堪称是一个语言大师。他继 承了拉伯雷的传统,注意从民间搜集材料。从整体上看,他出色地运用了伊 索式的讽刺与影she,而句中又常常夹着讥讽和隐喻、幽雅的双关语,或者是 殷勤的赞美,或者是刚刚从巴黎街头出现的新词汇。这些句子戏谑、机智、 幽默,像智慧的火花,照亮了整篇小说。所以,别林斯基称伏尔泰为 “世界 第一个聪明人和诙谐者”是绝非偶然的,而著名传记作家安德烈·莫洛亚在 《伏尔泰传》则说:“因伏尔泰之功,法语才得以在十八世纪中风靡全欧, 才成为语言的光荣。” 那么,当赫尔岑说出那句 “伏尔泰的笑比卢梭的哭更有破坏力”的名言 时,这又是什么意思呢?伏尔泰的前辈,十七世纪法国新古典主义喜剧大师 莫里哀说过这么几句非常老实又非常老道的话,正好可以为我们的伏尔泰作 一个旁注: “一本正经的教训,即使最尖锐,往往不及讽刺有力量;规劝大 多数人,没有比描画他们的过失更见效的了。恶习变成了人人的笑柄,对恶 习就是重大的致命的打击。责备两句,人容易受下去;可是人受不了揶揄。 人宁做恶人,也不要做滑稽人。” 于是,我们是不是可以这样说,伏尔泰的笑既是对丑的一种否定,又是 对社会的一种制裁。在伏尔泰的笑声中,被笑的人和事实际上收到的是一张 死亡通知书。

  ----------------------- Page 36-----------------------

  卢梭:激进的战士忧郁的心 在十八世纪的法国启蒙舞台上,卢梭所有的一切都是最惊世骇俗的:他 的生活、他的为人、他的思想、他的学说、他的文章…… 他一生都在战斗。这场战斗既壮怀激烈,又孤独悲凉。由于他的勇猛, 他与他的敌人贴身肉博;由于他的激进,他甚至失去了援军。这是一场不折 不扣的孤军奋战。 然而,他一生又总是郁郁寡欢。他贫穷、他多病,他经受了太多的人生 苦难,他目睹了太多的人间罪恶;他的敌人在暗算他,他的朋友在误解他, 他被疾病折磨,他被流言包围…… 这就是他郁郁寡欢、闷闷不乐的成因呢? 只是,无论在多么恶劣的环境里,他都没有屈服、没有妥协,他保持了 他的孤傲、高贵和伟大,并且亲自点燃了他的孤傲、高贵和伟大,让这片纯 净、明亮、正义的烈火燃烧在了后来的世纪的天空中。


加入书架    阅读记录

 13/27   首页 上一页 下一页 尾页